Box 2
Contains 36 Results:
JAPANESE--Rin Ishigaki "Nameplate", undated
Translation by William Stafford and Yorifumi Yaguchi. Published in Exhibition 6:2 (Summer 1990) p. 5.
JAPANESE--Masao Nonagase, Ten poems., undated
Preface and translation of ten poems of Masao Nonagase by Junko Yoshida, lightly edited by William Stafford.
JAPANESE--Shuntaro Tanikawa "Dung", undated
Translation by William Stafford and Yorifumi Yaguchi. Published in South Coast Poetry Journal (Spring 1986) p. 37.
JAPANESE--Shuntaro Tanikawa "Hi There", undated
Translation by William Stafford and Yorifumi Yaguchi. Published in Artful Dodge 18/19 (1990), p. 15.
JAPANESE--Shuntaro Tanikawa "The Back", undated
Translation by William Stafford and Yorifumi Yaguchi. No evidence of publication.
JAPANESE--Shuntaro Tanikawa "From the Afterworld", undated
Translation by William Stafford and Yorifumi Yaguchi. Published in Field 33 (fall 1985), pp. 71-72.
SPANISH--Vicente Aleixandre "In Front of the Mirror", undated
Translation by William Stafford and Herbert Baird of "Ante el Espejo". Published in Malahat Review 4 (Oct. 1967), pp. 56-57.
SPANISH--Carlos Bousono "Litany to tell how you love me", undated
Translation draft by Vance Savage, considered for translation by William Stafford, no draft seen.
SPANISH--Francisco Brines "La Gloire" and "Beggar of Reality", undated
Translation of "Onor" by William Stafford and Vance Savage, and "Mendigo de Realidad" by Vance Savage. No evidence of publication.
SPANISH--Leon Felipe, Three poems., undated
Translations by William Stafford with Lillian Jean Stafford. No evidence of publication.